Thoughts while enjoying @bbccsfmoma. 1—why does "two affogatos" not bug me the way "one panini" does? 2—I would so buy a Robert Grober cake.—
nick (@vossbrink) October 06, 2012
I ordered two affogatos instead of two affogati. Which is a bit of a surprise because I’m the type of person who gets really annoyed by things like “an alumni,” “paninis,” or “tamale.”
Thinking about it, it appears that borrowing a plural noun into english and then mangling the singular form of that noun (or treating that plural as a singular) bothers me a lot more than borrowing a singular noun and applying general english pluralization rules to it.